But don’t worry; well make you buy those legacy games in the shop again because fuck you pay me for the 4th time for a game from the 80s/90s. ~ abe Nintendo, probably
Reddit -> Beehaw until I decided I didn’t like older versions of Lemmy (though it seems most things I didn’t like are better now) -> kbin.social (died) -> kbin.run (died) -> fedia.
Japan-based backend software dev.
But don’t worry; well make you buy those legacy games in the shop again because fuck you pay me for the 4th time for a game from the 80s/90s. ~ abe Nintendo, probably
I use Mac for work and despise it. It also wouldn’t cover the national tax authority and other apps that don’t support mac (though some do support iOS,but those all also support android and not an issue there). They could have sneakily added Mac support whilst I wasn’t looking do I will definitely check again before deciding anything finally.
It’s not learning linux for me; I’ve worked with it professionally for over a decade at this point and started with old distros on floppy at home (with poor success; it got better once I got gentoo and broadband).
The pain of switching is non-zero, but it’s also not high. By this I mean just the process of moving data around, settings, etc.
Finding replacement apps can be annoying.
There are some things that still bother me, though. Certain games still won’t work or aren’t stable. This impacts some people more than others depending upon the type of game. For me, it’s still being gun shy because updates have caused me huge headaches including requiring a reinstall even in fairly recent times. I’ve had to fix one windows update problem in that same period of years and it did not require a full reinstall.
I have a full-time job, house/yard maintenance, and a small farming business. I require reliability with security (so not updating is not an option) and don’t have time to spend diagnosing and solving issues. I also can’t not fulfill orders, etc. because of an issue bother from a customer retention standpoint but also because when selling farm goods, those are mostly fresh produce with a limited TTL.
I have 12 months to reassess things, but I’m not liking my current position. It doesn’t help that a lot of the software for the Japanese side of things (tax office, accounting, etc.) do not have cloud versions and require Windows to work. I’m not sure if any of those work under WINE or similar at this stage.
I had a similar one that ran windows (CE maybe? I don’t recall)
Console? You mean Macintosh?
Either way, I’m glad to see it getting some love; I played it on Amiga growing up.
Firefox. I do have chrome for when I need to quickly navigate japanese sites (usually government/visa stuff)
After the massive blunder of Starfield, I cannot see how Elder scrolls 6 could possibly be successful
I mean, this statement alone supposes that the company will not learn anything from the failure. Even if you assume they do not care about the game or its players, they do care about their bottom line and profits and that alone is motivation to learn from mistakes.
I’ve personally not given them a dime since their bait-and-switch and other shady tactics around the launch of Fallout 76 (I was a paying ESO customer and I cancelled because of that). So far as I know, they didn’t do anything like that for Starfield which would demonstrate some learning of lessons (unless I haven’t heard of it).
Opposite here. I got started with Gentoo back in the day of building things from the ground up. Their tutorials all used nano and I just got used to using that. I think when I had casually tried to mess with linux previously, old Mandrake and Redhat in the '90s, I always used the GUI editors, but I also didn’t have a ton of time to mess with it and my hardware wasn’t well-supported.
I was never into her or her content (IIRC, she wasn’t making anything that caught my attention), so this was more of a general question (hence ‘person or thing’ in my question) rather than specific to her situation.
a sign of fickle Western users like myself before doing
So if someone is into a person or thing at a point, they can never become not interested in that thing? I’m confused by the message here.
Perl or python for things likely to already be there. Maybe ruby or PHP if you must. I used to work in groovy a lot but I think it requires the JVM
I bought a Pixel watch when my Garmin finally died and got a Pixel phone a few months before that to finally get out of Apple’s ecosystem. I did buy a tablet before that ran Android to make sure I didn’t hate it (and nearly gave up on it because my Amazon Fire Tablet was so shit, but I ended up replacing it with a better tablet), but I couldn’t care less about a pixel tablet or earbuds (well, headphones in my case; I despise earbuds), etc.
Whenever I see a word that looks like valid Japanese, I have to look it up because the results can be hilarious sometimes. Don’t worry, though; its only native meaning is a variation on “many/a lot”, and I’ve never heard it. Only other meaning is a figure from Rome. Drop the initial ‘a’, however, and one meaning you get crotch/groin (which is why I thought this one might be amusing). Congrats on your game!
After the whole “Spacer’s choice edition” (I believe it was called) leaving a ton of bugs untouched (one that sticks out was an incompletable quest after a certain patch in the DLC if you chose certain options) but charging for a raised level cap and such left a really bad taste in my mouth.
I’m wary of anything they put out and won’t be buying it at release (which I had planned to do if they made a second one before the Spacer’s choice thing) nor any of their other games for the time being
As someone who speaks conversational Japanese (well, probably more since I do banking, doctor, etc. on my own, but my grammar is far from perfect), and fluent English, Google’s AI can make some… questionable choices when translating at least. My wife (fluent Japanese speaker who knows a little English) and I decided to play with its translator function when I got a pixel phone and once again a bit latter trying to come up with some English practice for her.
Japanese is definitely a bit more difficult to work with since it’s so context-dependent and has lots of homophones (one reason translating things into Japanese and back can be interesting, particularly in the older days of Google Translate). It’s fine for short, concise, and non-complex sentences, but even certain formal grammar and honorifics can be bad with the AI translation services.